pelo menos (o) (quantidade) | ett minimum av (o) (quantidade) |
pelo menos (o) (contraste) | i varje fall (o) (contraste) |
pelo menos (o) (quantidade) | i vilket fall som helst (o) (quantidade) |
pelo menos (o) (tentativa) | i varje fall (o) (tentativa) |
pelo menos (o) (geral) | åtminstone (o) (geral) |
pelo menos (o) (tentativa) | i alla fall (o) (tentativa) |
pelo menos (o) (quantidade) | åtminstone (o) (quantidade) |
pelo menos (o) (tentativa) | minst (o) (tentativa) |
pelo menos (o) (contraste) | i alla fall (o) (contraste) |
pelo menos (o) (geral) | minst (o) (geral) |
pelo menos (o) (geral) | i varje fall (o) (geral) |
pelo menos (o) (geral) | i vilket fall som helst (o) (geral) |
pelo menos (o) (contraste) | ett minimum av (o) (contraste) |
pelo menos (o) (tentativa) | åtminstone (o) (tentativa) |
pelo menos (o) (quantidade) | minst (o) (quantidade) |
pelo menos (o) (quantidade) | i alla fall (o) (quantidade) |
pelo menos (o) (contraste) | minst (o) (contraste) |
pelo menos (o) (geral) | i alla fall (o) (geral) |
pelo menos (o) (tentativa) | ett minimum av (o) (tentativa) |
pelo menos (o) (geral) | ett minimum av (o) (geral) |
pelo menos (o) (contraste) | i vilket fall som helst (o) (contraste) |
pelo menos (o) (quantidade) | i varje fall (o) (quantidade) |
pelo menos (o) (contraste) | åtminstone (o) (contraste) |
pelo menos (o) (tentativa) | i vilket fall som helst (o) (tentativa) |
pelo menos (o) (geral) | hur som helst (o) (geral) |